(Magyarul: „Mind Így csinálják”)
(1790)
Ú
|
jságunk
ezen számába nem is találhattam volna találóbb művet a női és férfi szerepekkel
kapcsolatban, mint a Così fan tutte-t. Mozart egyik leghíresebb operája, melyet
II. József császár rendelt, szövegkönyvét Lorenzo da Ponte írta.
A történet gyakorlatilag egy
ellentmondásos és erőltetett komédia, mégis Mozart muzsikája a művet
megnemesítette, így a mai napig a legkiválóbb operák között tartják számon. Da
Ponte a kor sivár erkölcseit próbálta bemutatni, ezen belül is, mintegy „választ” adva a Don Giovannira (ahol a
nők, mint áldozat szerepeltek), az asszonyok hűségét teszi mérlegre.
A történet dióhéjban: Don Alfonso (öreg
filozófus) fogadást köt Ferrandoval és Guglielmoval, mi szerint az ő mátkáik
sem különbek a többi lánynál, és, ha alkalom kínálkozik rá, el fognak csábulni.
Don Alfonso ravasz cselt sző: rábeszéli a két fiatalembert, hogy tegyenek úgy,
mintha csatába szólították volna őket, majd térjenek vissza álruhában, és ki-ki
csábítsa el a másik menyasszonyát. A tervbe a szobalányt, Despinát is beavatja,
aki a kivitelezésben aktív részt vállal. A két menyasszony (akik egyébként
testvérek), Fiordiligi és Dorabella először derekasan állják az ostromot, majd
végül elcsábulnak, és még arra is rábeszélik őket, hogy a két „idegen” elvegye őket feleségül. Az
esküvő előtt azonban „visszatérnek”
az igazi vőlegények a „csatából”, és
végül mindenki kibékül a saját párjával.
Mozart
operái általában, köztük a Così fan tutte is, az álruhák kavalkádja. Az
egyetemen annak idején feltettem egy egyszerű kérdést tanáraimnak: miért van
az, hogy például Despina több alkalommal is férfi ruhát ölt, mégsem gyanús
senkinek, hogy valójában nő. Vagy a Figaro házasságában Suzanne a Grófné
ruhájába bújik, és a többi szereplő szó nélkül elhiszi a cselt. Tanáraim azt
válaszolták, hogy a mai világban, modern eszünkkel tényleg érthetetlennek tűnik
az efféle humor, hiszen mindenki olyan ruhát hord, amilyet szeretne. A nők
járhatnak férfiruhában, a férfiak vehetnek rózsaszín inget, teljesen mindegy,
hogy valaki tizennégy éves vagy ötven, házas, esetleg hajadon, szegény vagy
gazdag, bárki, bármit magára vehet. Régen azonban, ha valaki női öltözetben
jelent meg, esetleg egy grófné viseletét öltötte fel, nem feltételezték, hogy
az illető esetleg nem abba a nembe, vagy társadalmi rangba tartozik, mint amit
a látszat mutat.
Régen
az embereknek nem volt profiljuk a közösségi oldalakon, vagy okostelefonjuk,
amellyel rá tudnak keresni a másik arcára, hogy több dolgot tudjanak meg róla.
Az öltözék mindent elárult, és ezt a titkos kódrendszert az akkori emberek
kiválóan értették. Az öltözék pedig kötelezett, a nőnek a klasszikus értelemben
vett Nőként, a férfinak Férfiként kellett viselkednie, nem volt átjárás a két
nem szerepei között, sem a társadalmi rangok útvesztőjében. Ma a férfiak is
főzhetnek, vagy az asszonyok is barkácsolhatnak, mindenki azt tehet, amit akar.
Vajon melyik a jobb? Az átjárhatatlan rend, vagy a káosz?
Mindennek
megvan az előnye és a hátránya. Mi ebbe a világba születtünk, tehát itt kell
megtanulnunk nőnek vagy férfinak lenni. Na, és persze – Mozart operájára utalva
–, ha „meghalunk a vágytól”, akkor is
hűségesnek maradni.
Írta: Szabó-Kiss Beáta
Kép forrása:
http://www.dantezaragoza.com/2015/01/09/proyecciones-de-opera-en-caixaforum-zaragoza/
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése